Elda Marker (
matchbreaker) wrote in
retrospec2017-12-02 09:36 am
Over-Savory Victory
[ Our post begins with a video. A video that shows Elda Marker, in all of her 5', tight-muscled but thin glory wearing a... gaudy belt. A championship belt? The text on it marks it as being a championship belt for Recollé Ninja Warrior. Was that one of the official prizes, or did she commission this from somewhere herself...? Who even knows man, but she takes it off, bringing it up to the camera and then says something to the effect of, ]
< Thank you, thank you! I just wanted to show this off a little! >
[ ... In French. Why French? Who knows. But after that she picks up whatever she's using for the camera and re-focuses it on the complete Gamer Set she got from that prize (for the purposes of playing the one year Last Fantasy sub she got. ]
I wish I knew more about what to do with this stuff though.
[ That part is back to English, and then the video ends. Below there, she then shifts to text to go along with that. ]
So I was studying Japanese this morning and all of a sudden, I fluently understand everything I'm looking at? And then start speaking, and I know what all to say. Probably curtesy of Retrospec, but that's one of the most convenient changes I've gotten yet! I can't show it off though, because I don't actually know how to type it. That's a weird gap for them to give me, isn't it?
Anyone willing to tutor me on that? Does it need a special keyboard? Promise I'm not trying to be insulting. I may be bragging a littlethough (mostly about the Ninja Warrior win from last month though, I think I can be permitted riding high on it). At least I'm not asking you about fruit costumes!
< Thank you, thank you! I just wanted to show this off a little! >
[ ... In French. Why French? Who knows. But after that she picks up whatever she's using for the camera and re-focuses it on the complete Gamer Set she got from that prize (for the purposes of playing the one year Last Fantasy sub she got. ]
I wish I knew more about what to do with this stuff though.
[ That part is back to English, and then the video ends. Below there, she then shifts to text to go along with that. ]
So I was studying Japanese this morning and all of a sudden, I fluently understand everything I'm looking at? And then start speaking, and I know what all to say. Probably curtesy of Retrospec, but that's one of the most convenient changes I've gotten yet! I can't show it off though, because I don't actually know how to type it. That's a weird gap for them to give me, isn't it?
Anyone willing to tutor me on that? Does it need a special keyboard? Promise I'm not trying to be insulting. I may be bragging a littlethough (mostly about the Ninja Warrior win from last month though, I think I can be permitted riding high on it). At least I'm not asking you about fruit costumes!

no subject
no subject
[So first he types in Tokyo dialect, which is standard dialect and probably what past-Elda spoke unless I'm mistaken:]
Congratulations on your tournament victory.
[Then he repeats the same thing in Tsugaru dialect, which is... quite possibly not understandable at all, despite technically also being Japanese.]
Congratulations on your tournament victory.
no subject
... Hmmmmm.... ]
Yeah, that first one makes sense. I think I can sort of read that second one, but the first one's more legible.
[ Technically, if/when Shuji hears her speaking or sees her writing, her dialect's going to be aligned closest to this stuff so. It's not a highly pronounced thing and probably closer to Tokyo-ben but with some flourishes. ]
no subject
no subject
no subject
no subject
But then I suppose Scottish people can be hard to understand sometimes too, same principle.
no subject
no subject
But you're right, that does happen! I wonder what dialect my French has, then. I also gained fluency there.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
[ Which if he didn't hear it, she's glad. ]
no subject
no subject
It was even.
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
I spent entirely too long trying to figure out what series this was referencing
OH SORRY I was nodding to the Pagemaster movie haha
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)